/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

ANSA-LA-STORY/Mariafrancesca, 教舞蹈的落魄女孩

ANSA-LA-STORY/Mariafrancesca, 教舞蹈的落魄女孩

当我跳舞时,我感觉很好,它就在我心里。赢得许多比赛

CORIGLIANO-ROSSANO, 07 十二月 2024, 23:01

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

CORIGLIANO-ROSSANO, 07 DIC - 她的性格就像火山爆发一样,固执而又坚持不懈,比如舞蹈。因此,明年 1 月 27 岁的玛丽亚-弗朗西斯卡-库米诺(Mariafrancesca Cumino)实现了她为自己设定的目标之一:获得舞蹈教师文凭,并获得教授 Coreographic 团队 - Unico 的资格。在表演了几支现代舞之后,意大利舞蹈教师协会全国委员阿尔弗雷多-科劳(Alfredo Corrao)将教师文凭颁发给了她,科里利亚诺-罗萨诺 Asd Star 舞蹈学校的教师瓦莱里娅-根卡雷利(Valeria Gencarelli)也出席了颁奖仪式。 在父亲恩佐(Enzo)、母亲朱塞佩娜-莫罗内(Giuseppina Morrone)以及两个哥哥阿尔弗雷多(Alfredo)和米歇尔(Michele)的陪伴下,小姑娘的兴趣爱好非常广泛。她会吹横笛,经常在科里利亚诺-罗萨诺举办的各种活动中表演。对她来说,广义上的艺术就是生活。她还参加绘画课程,尝试各种题材。舞蹈是我的灵魂,"玛丽亚-弗朗西斯卡告诉安莎社记者,"当我跳舞时,我感觉很好。我从小就喜欢跳舞(她从六岁起就开始上舞蹈学校,编者注),多年来我参加了意大利南部的几次跨地区比赛,经常获得第一名。我还上过高中,并以 93/100 的高分从商业技术学院毕业。 "我要感谢",玛丽亚-弗朗西斯卡继续说道,"我的父母、兄弟姐妹,我也是侄子的姑姑,因为在这个对我来说非常重要的时刻,他们都在场。在我的每场演出中,他们都一直陪伴着我"。玛丽亚-弗朗西斯卡的喜悦和热情还体现在她的语调中。"我还喜欢画画,"她回忆道,"我画过一幅鹦鹉图,一幅圣母像,还有一幅孔雀图。 "害怕老师?我只是很兴奋,"女孩说,"但能跳舞和当老师都很开心。将来,这位新舞蹈老师可以在她受训的学校任教,根卡雷利老师会很高兴地欢迎她。我很荣幸能成为她的老师,"她说,"我并不讳言其中的起伏。玛丽亚-弗朗西斯卡的记忆力是无与伦比的。她能完美地记住所有的舞蹈动作,即使在暑假停课后也不会忘记。她始终如一,时刻准备着。通常,当她比其他人先到时,她已经跟在低年级学生后面,也许是在热身阶段。如果她愿意,她可以留在这所学校教书,但她还可以走得更远。 父亲恩佐为玛丽亚弗朗西斯卡和她的成就感到骄傲,他用一个词概括了女儿的成功:爱。"玛丽亚弗朗西斯卡热爱并感受到爱。这给了她宁静"。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用